CBSE Class 10 · 1st / 2nd language · क्षितिज भाग 2 (गद्य)
बालगोबिन भगत Balgobin Bhagat
Chapter summary, hard words and model exam answers for CBSE Class 10 Hindi.
Free online summary and notes for Kshitij (CBSE Class 10 Hindi). Read it here, no PDF download needed.
About the author
Ramvriksh Benipuri
Summary
लेखक बताते हैं कि बालगोबिन भगत बीच कद के, गोरे रंग के आदमी थे, उम्र साठ साल से ऊपर। वे बहुत कम कपड़े पहनते थे, सिर्फ़ एक लँगोटी और सिर पर कबीरपंथियों वाली टोपी। सर्दी में ऊपर एक काला कंबल डाल लेते थे। माथे पर चंदन का तिलक और गले में तुलसी की जड़ों की माला रहती थी। देखने में वे साधु जैसे लगते थे, पर असल में घर-परिवार वाले थे।
The author tells us Balgobin Bhagat was a man of medium height and fair complexion, over sixty years of age. He wore very little, only a loincloth and the cap of the Kabir-panthis on his head; in winter he threw a black blanket over himself. On his forehead he wore a Ramanandi sandalwood tilak applied from one side of the nose, and round his neck a roughly made garland of tulsi roots. He looked like an ascetic, yet he was a householder.
भगत के पास खेती थी, पक्का मकान और परिवार था, फिर भी वे साधुओं जैसा जीवन जीते थे। वे कबीर को अपना मालिक (साहब) मानते थे और उन्हीं के गीत गाते थे। वे कभी झूठ नहीं बोलते थे, सबसे सच्चा व्यवहार करते थे, किसी से झगड़ा नहीं करते थे, और दूसरे की चीज़ बिना पूछे काम में नहीं लेते थे। अपनी फसल वे कबीर के मठ को दे देते थे, और वहाँ से प्रसाद के रूप में जो मिलता उसी से अपना और घर का गुज़ारा चलाते थे।
Bhagat had farmland, a solid house and a family, yet his conduct was that of an ascetic. He regarded Kabir as his 'saheb' (master) and sang only his verses. He never lied, dealt honestly with everyone, never quarrelled, and would not even sit in another's field without permission, let alone use another's belongings. He offered his harvest to the Kabir-panthi monastery, and lived, with his family, only on what came back to him there as prasad.
भगत का गाना सबका मन मोह लेता था। आषाढ़ की हलकी बारिश में जब पूरा गाँव खेतों में धान की रोपाई कर रहा होता, तब भगत हर शब्द को सुर में गाते और काम करते लोग झूमने लगते। कार्तिक से फागुन तक वे सुबह नदी में नहाकर ठंड में भी भजन गाते थे; गर्मी की शाम में उनके आँगन में खंजड़ी पर गीतों की महफ़िल जमती और एक पल ऐसा आता कि सुनने वाले झूम-झूमकर नाच उठते।
Bhagat's music captivated everyone. In the gentle rains of Ashadh, when the whole village was transplanting rice in the fields, Bhagat would set every word to musical notes and the labourers would sway with him. From Kartik to Phagun he bathed in the river at dawn and sang his morning hymns even in the cold; on summer evenings a circle would gather in his courtyard around the khanjari (a small tambourine), and a moment would come when the listeners danced with body and soul.
भगत का सिर्फ़ एक बेटा था, जो कुछ सुस्त और कमज़ोर बुद्धि का था, पर भगत उसे और भी ज़्यादा प्यार करते थे। उन्होंने उसकी शादी कर दी थी; बहू अच्छी और मेहनती थी। जवानी में ही बेटा मर गया। भगत ने रोने-धोने की जगह उत्सव मनाया, बेटे के शव को फूल और तुलसी से सजाकर उसके पास बैठकर गीत गाते रहे। उन्होंने रोती हुई बहू को समझाया कि आत्मा परमात्मा से जा मिली है, यह तो खुशी की बात है। उन्होंने बहू से ही बेटे को मुखाग्नि (आग) दिलवाई।
Bhagat had only one son, somewhat slow and dull, but Bhagat loved him all the more. He had married him off; the daughter-in-law was gentle and hard-working. The son died while still young. Instead of mourning, Bhagat made it an occasion of joy, he decked the body with flowers and tulsi leaves and sat beside it singing. He consoled his weeping daughter-in-law, saying the soul had gone to meet the Supreme, and this was an occasion of bliss. He had the funeral fire lit by the daughter-in-law herself.
अंतिम संस्कार के बाद भगत ने बहू के भाई को बुलाया और कहा कि वह उसे ले जाए और उसकी दूसरी शादी कर दे। बहू रोने लगी और बोली कि वह बुढ़ापे में भगत की सेवा करना चाहती है, उन्हें अकेला नहीं छोड़ेगी। पर भगत नहीं माने; उन्होंने कह दिया कि उसकी दूसरी शादी ज़रूर होगी, वरना वे खुद घर छोड़कर चले जाएँगे। आख़िर बहू को भाई के साथ जाना पड़ा और भगत ने उसकी दूसरी शादी करा दी।
After the rites, Bhagat called the daughter-in-law's brother and told him to take her away and have her remarried. She wept and said she wished to serve Bhagat in his old age and would not leave him alone. But Bhagat would not relent; he insisted she must remarry, or else he himself would leave the house. In the end she had to go with her brother, and Bhagat had her married again.
भगत हर साल गंगा में नहाने के लिए तीस कोस दूर मेले में जाते थे, पूरा रास्ता पैदल और गाते हुए; आने-जाने में चार-पाँच दिन लगते और इस लंबे उपवास में भी उनकी वही मस्ती रहती। वे किसी से कुछ लेना पसंद नहीं करते थे। आख़िरी बार लौटते समय वे बीमार पड़ गए, फिर भी अपने नियम, सुबह-शाम का गाना और नहाना, नहीं छोड़े। एक शाम उनका गाना ऐसा लगा जैसे कोई धागा टूट गया हो; उन्होंने खाना-पानी छोड़ दिया, और अगली सुबह घरवालों ने देखा कि भगत दुनिया से जा चुके थे।
Every year Bhagat would go thirty kos away to the fair to bathe in the Ganga, covering the whole way on foot and singing; the journey took four or five days, and even through this long fast he kept the same joyous spirit. He would not accept anything from anyone. On his last return he fell ill, yet he did not give up his rules, his morning and evening singing and his bathing. One evening his singing sounded as though a thread had snapped; he gave up food and water, and the next morning the household found that Bhagat had departed from this world.
Hard words & meanings
| रेखाचित्र | गद्य की वह विधा जिसमें किसी व्यक्ति या दृश्य का शब्दों द्वारा सजीव चित्र खींचा जाता है |
| साहब | स्वामी, गुरु; भगत कबीर को अपना साहब मानते थे |
| कबीरपंथी | कबीर के सिद्धांतों और पंथ का अनुयायी |
| लँगोटी | कमर में लपेटने वाला बहुत छोटा वस्त्र |
| कमली | छोटा कंबल जो जाड़े में ओढ़ा जाता है |
| रामानंदी चंदन | रामानंद संप्रदाय की रीति का चंदन-तिलक जो माथे पर लगाया जाता है |
| बेडौल | जो सुडौल न हो, बिना सही रूप-आकार के बना हुआ |
| गृहस्थ | जो विवाहित हो और घर-परिवार के साथ रहता हो |
| खरा (व्यवहार) | जिसमें कोई खोट या छल न हो, सच्चा-ईमानदार बर्ताव |
| प्रसाद | ईश्वर या मठ को चढ़ाई वस्तु में से लौटाया गया भाग जिसे ग्रहण किया जाता है |
| आषाढ़ | हिंदू पंचांग का महीना जिसमें वर्षा और धान की रोपाई होती है |
| रोपनी / रोपाई | धान के नन्हे पौधों को खेत में रोपने का काम |
| प्रभाती | प्रातःकाल गाया जाने वाला भक्ति-गीत |
| खंजड़ी | ढपली जैसा हाथ से बजाया जाने वाला छोटा वाद्य यंत्र |
| पतोहू | बेटे की पत्नी, पुत्रवधू |
| मुखाग्नि | अंतिम संस्कार में मृतक की चिता को आग देने की क्रिया |
| पुनर्विवाह | किसी के पुनः विवाह करने की क्रिया, दूसरा विवाह |
| कोस | दूरी मापने की पुरानी इकाई, लगभग दो-तीन किलोमीटर |
| उपवास | अन्न-जल त्यागकर रहना, व्रत रखना |
Model exam answers, grammar & audio
You have read the summary. The board-ready model answers, grammar notes, one-touch audio and writing practice for this chapter are part of Lipi.
Sign in to unlockSee it, understand it, hear it read aloud, then write the exam answer with confidence, for a fraction of a tutor cost.